MK News

  • 韓国語
  • 英語
  • 中国語
3月 29日 ソウル 6.3℃weather
pre stop next
プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト
DACORを買収したサムスン、ビルトインの本場北米を攻略
記事入力 2017-01-10 17:39 | 記事修正 2017-01-11 16:20:19
■ キッチン・バスルーム・エレクトロニクス・ショー「KBIS」開幕

<サムスン電子が昨年9月に買収した高級家電ブランド「DACOR(デイコ)」は10日(現地時間)、米国フロリダ州オーランドで開催された「KBIS 2017」に参加し、冷蔵庫の新製品について説明している。 [写真提供=サムスン電子]>



サムスン電子は、昨年9月に買収したラグジュアリー家電ブランド「デイコ」を通じて、世界最大のビルトイン家電市場である北米市場の攻略に本格的に乗り出した。デイコは10日(現地時間)から3日間、米フロリダ州オーランドで開催される「KBIS(The Kitchen&Bath Industry Show)2017」に参加し、今年の新製品のラインナップを一斉に公開した。特にサムスン電子の最先端の家電技術を融合させた超高級キッチン製品を初めて出展し、関心を集めた。

KBISは毎年全世界から2500社が参加し、12万人以上が訪れる北米最大のキッチン・バスルーム関連の展示会だ。 2014年からは国際的な建築展示会のIBSと統合し、世界最大の家電展示会である「CES」に匹敵する規模に大きくなった。

デイコは今回の展示会で、2種類の新製品のラインナップを出展した。重厚さと古風さを保った「ヘリテージ」のラインアップと、最新のデザイン・トレンドを反映した「モダン」のラインナップだ。これまではオーブンやフード電気レンジのようなキッチン製品のみを自社で生産し、冷蔵庫と食器洗浄機は外部に委託生産した。しかし今年からはサムスン電子とともに企画してデザインし、独自に製造した家電製品を大挙出展した。

特に、一般展示場には展示せずに別の場所で取引先のみに公開したモダンラインナップは、サムスン電子だけの独自技術を多く採り入れて、ラインナップそのものがこれまでとは全く変わった。超高級ビルトイン家電市場で、初めて「グラファイトステンレス」を採用した製品ラインナップを新たに飾った。

さらに無線インターネット(Wi-Fi)機能を追加して、スマートフォンで動作あるいは制御できるようにし、冷蔵庫には内部の様子をリアルタイムで確認できるカメラも追加した。デイコはサムスン電子とのコラボレーションで製造するビルトイン冷蔵庫を、既存のLA工場を増設して生産することにした。

LG電子もKBISに参加し、超高級ビルトインブランド「シグネチャーキッチンスイート」の単独展示館を開設した。シグネチャキッチンスイートは氷浄水器、冷蔵庫、電気オーブン、電気レンジ、フード、電子レンジ、食器洗浄機で構成された、LG電子のビルトインキッチン家電のフルパッケージだ。

[オーランド=ソン・ソンフン記者]


[Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]



每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。

데이코 인수한 삼성, 빌트인 본고장 北美 공략

럭셔리 가전에 혁신기술 더해 LA공장서 빌트인냉장고 생산
LG는 `시그니처 키친` 전시관


■ 주방·욕실 가전쇼 KBIS 개막 삼성전자가 지난해 9월 인수한 럭셔리 가전 브랜드 `데이코`를 통해 세계 최대 빌트인 가전시장인 북미 시장 공략에 본격적으로 나섰다. 데이코는 10일(현지시간)부터 사흘간 미국 플로리다주 올랜도에서 열리는 `KBIS(The Kitchen & Bath Industry Show) 2017`에 참가해 올해 신제품 라인업을 일제히 선보였다. 특히 삼성전자의 최첨단 가전 기술을 접목한 초프리미엄 주방 제품을 처음으로 내놔 관심을 모았다.KBIS는 매년 전 세계 2500여 개 업체가 참가하고 12만명 이상이 방문하는 북미 최대 주방·욕실 관련 전시회다. 2014년부터는 국제 건축 전시..


プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト



新着ニュース