MK News

  • 韓国語
  • 英語
  • 中国語
9月 18日 ソウル 20.5℃weather
pre stop next
プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト
サムスン電子、東京で「サムスンファウンドリフォーラム」開催
記事入力 2019-09-04 17:30 | 記事修正 2019-09-06 16:05:15
「サムスン電子の半導体供給に大きな問題があるとは考えていない。業界でも支障があるかと心配する声をまだ聞かない」。

サムスン電子は4日、東京で開催したサムスンファウンドリフォーラム(SFF)会場で会った日本シノプシス合同会社の平山洲義ディレクターは、輸出規制などによる直接的な影響は大きくないと予想した。日本シノプシスは、半導体設計用ツールを開発する会社だ。

平山ディレクターのほか、この日の現場で日本政府の輸出規制に起因するサムスン電子のファウンドリ事業の影響を心配する声は多くなかった。半導体部品メーカーであるローム(ROHM Semiconductor)の村山氏は「はじめは影響があるか心配したが既に輸出許可などが出ているだけに、サプライチェーンに影響などはないと思う」と評価した。このような雰囲気は、イベントの規模にもそのまま現れた。東京品川区のインターシティで開かれたこの日のSFFには、300人あまりが参加した。サムスン電子側は「昨年と比較して参加者の規模が減ったりするなどの変化はない」とし、「むしろ今年は例年よりもみんな早く会場を訪れたようだ」とした。この日の行事にはサムスン電子が直接招待したり、あるいは参加を直接申請した業界関係者などを対象に、午後2時から午後7時頃まで行われた。

日本側の関係者は輸出規制の影響ではなく、サムスン電子のファウンドリ技術のレベルや規模などに対する関心を見せた。ある出席者は「ファウンドリ分野での技術水準と規模を持つ企業はサムスン電子やTSMCなどに制限されているので、サムスン電子の現状をより正確に把握したいと参加した」と述べた。

日本側参加者は、世界的な半導体供給への支障などを懸念する声が出てくるという指摘に対し、「韓国側がら過剰に反応するのではないか」と反問した。半導体素材企業で働いているというある参加者は、「グローバルなサプライチェーンに支障が生じた場合は全世界が被害をこうむることになるが、そんなことが起こるように日本政府がするつもりはないだろう」と述べた。

ただし一部の参加者の間では、状況をさらに見守るという慎重な反応もあった。ある出席者は「特に問題はないが、どうしてもこれまでに比べて不安要因が生じたのは事実」だとし、「業界の雰囲気をちょっと見たくて来た」と言う。高まる両国間の緊張関係を意識したように、インタビューを拒絶するケースが多いのも特徴だった。

SFFはサムスン電子が主な国を回ってファウンドリ(半導体受託生産)事業のロードマップと新技術を紹介するイベントだ。日本の輸出規制に触発された韓・日葛藤局面の中でも、サムスン電子は東京フォーラムを予定通りに進めながら、極紫外線(EUV)工程の尖端技術力を紹介した。今回のフォーラムに参加している現地の顧客名簿は公開されなかったが、日本の素材・部品企業も多数参加したことが分かった。現地の素材メーカーとそれらの最大顧客であるサムスン電子は、日本政府の半導体核心素材の輸出規制にもかかわらず良好な関係を維持しているという信号を市場に達えたとみられる。

[東京=チョン・ウク特派員/ファン・スンミン記者]



[Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]



每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。

삼성, 日도쿄서 "비메모리 1위 전략 변함없다"

`도쿄 파운드리포럼` 성황속 개최

日부품업체들 다수 참여
"수출규제 영향 크지않아"


"삼성전자의 반도체 공급에 큰 문제가 있을 것으로 생각하지는 않는다. 업계에서도 차질이 있을지 걱정하는 목소리를 아직 듣지 못했다."삼성전자가 4일 일본 도쿄에서 개최한 삼성파운드리포럼(SFF) 행사장에서 만난 히라야마 구니요시 일본시놉시스 디렉터는 수출규제 등으로 인한 직접적 영향은 크지 않을 것으로 전망했다. 일본시놉시스는 반도체 설계용 툴을 개발하는 회사다. 히라야마 디렉터 외에도 이날 현장에서 일본 정부의 수출규제로 인한 삼성전자의 파운드리 사업 영향을 걱정하는 목소리는 많지 않았다. 반도체 부품 업체인 롬의 무라야마 아쓰지 씨는 "초기엔 영향이 있..


プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト



新着ニュース

英語