MK News

  • 韓国語
  • 英語
  • 中国語
11月 19日 ソウル -4.8℃weather
pre stop next
プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト
「Kゲーム」...Kポップに続いて世界を魅惑
記事入力 2017-11-09 17:54 | 記事修正 2017-11-10 15:52:31
◆ Kゲームの疾走 ◆

韓国のPC・モバイルゲームは新しい輸出産業として急浮上している。複数のメンバーがひとつのゲームに集まってプレイする「マルチプレー」ゲーム市場を、国内の各ゲームメーカーがリードしているうえに、新たに浮上しているモバイルゲームでも強みを示したことが外国人の好みを刺激しているという分析だ。

ゲーム・証券業界によると9日、韓国産PC用共闘ゲームである「バトルグラウンド」に対する世界のゲーマーたちの熱狂と、「リネージュ」シリーズの後続「リネージュ2レボリューション」の海外進出の成功などに支えられ、国内各ゲーム企業は第3四半期にまぶしい輸出実績を上げたことが分かった。

特にネットマーブルゲームズ、ネクソン、NCソフト、ブルーホールなどの韓国の上位10大ゲーム企業の第3四半期の業績を分析した結果、これらの企業の第3四半期の海外売上げは1兆4000億ウォンを超えたことが分かった。

第2四半期にこれら10社は1兆1281億ウォンの売り上げをあげたが、これよりも24.2%増加した数字だ。今年に入って3四半期までに、これら10社の海外累計売上げは3兆7583億ウォンに達した。これは2015年にゲーム業界全体があげた輸出額を既に超えている。

このような傾向が続けば、今年の韓国ゲームの輸出額は5兆5000億ウォン台をはるかに超えるものと予想される。 2013年に3兆140億ウォン、2015年は3兆5682億ウォンの輸出実績を上げた韓国ゲーム企業は、世界市場で「Kゲーム」熱風を主導し、わが国の輸出のもう一つの軸として急浮上しているわけだ。

バトルグラウンドは7~9月のあいだに、PCオンラインゲームの世界流通プラットフォーム「スチーム(Steam)」を通じて世界市場で約900万アカウントが販売され、世界1位の人気ゲームとしての位置を堅固にしている。ブルーホール社は正確な売上げを公開していないが、2000億ウォンほどを海外で稼いだものと推定される。

ネットマーブル社の「レボリューション」もアジア11カ国と日本などで、第3四半期に1697億ウォンの売り上げを上げた。これは国内実績の996億ウォンをはるかに凌駕する数字だ。レボリューションは来る15日、北米・欧州など54カ国に追加で発売される予定のうえに、モバイルゲーム市場の大手顧客である中国への進出を準備中であり、世界的な実績上昇にさらに弾みがつく見通しだ。

[ソ・ドンチョル記者/ユ・テヤン記者]




[Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]



每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。

K팝이어 K게임도…세계를 홀렸다

수출 급증…올 5.5조 넘을듯
배그·레볼루션 글로벌 히트


◆ K게임의 질주 ◆ 한국의 PC·모바일 게임이 새로운 수출산업으로 급부상하고 있다. 여러 사람이 한 게임에 모여 플레이하는 `멀티플레이` 게임 시장을 국내 게임업체들이 선도하고 있는 데다 새롭게 부상하는 모바일게임에서도 강점을 드러낸 게 외국인들의 선호를 자극하고 있다는 분석이다.9일 게임·증권 업계에 따르면 한국산 PC용 총싸움 게임인 배틀그라운드에 대한 전 세계 게이머들의 열광과 리니지 시리즈 후속 `리니지2 레볼루션`의 해외 진출 성공 등에 힘입어 국내 게임 업체들이 지난 3분기 눈부신 수출 실적을 올린 것으로 나타났다. 특히 넷마블게임즈, 넥슨, 엔씨소..


プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト



新着ニュース