MK News

  • 韓国語
  • 英語
  • 中国語
8月 22日 ソウル 25.1℃weather
pre stop next
プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト
ロッテエンター「Vムービーが大きくなるとKムービーも歓待」
記事入力 2018-04-18 17:15 | 記事修正 2018-04-19 16:27:34

◆ 韓流の春が来る ◆

「『いま、会いに行きます』のような穏やかな愛の物語が、ベトナムのボックスオフィス1位に上がったのはとても珍しいことです。入場料収入は100万ドル程度と予想されます。ベトナムの10・20代の若者の間ではすでに口コミに乗ってますよ(笑)」。ロッテエンターテイメントベトナム法人のイ・スミン法人長は、「コミック、アクション、ホラージャンルが大勢のベトナムで、わが国のメロ物が当たるのは異例」だと語る。

過言ではなかった。実際にベトナムの劇場街でメロドラマジャンルに、それもローカル(現地)映画ではなく韓国メロでボックスオフィスを席巻したのはほぼ10年ぶりだからだ。

『猟奇的な彼女』(2001)と『デイジー』(2008)以来で、事実上は初めてだ。 13日午後(現地時間)、ベトナムのホーチミン市にあるロッテエンターテイメント・ベトナム本社で会ったイ・スミン法人長は、「2000年代後半からハリウッドのブロックバスターによるベトナム攻勢が本格化するにつれて、韓国映画の人気が下火になったのは事実」だとし、「最近に起きている『いま、会いに行きます』の展開は、したがってさらに鼓舞的」だとした。

「2年前から雰囲気が変わっています。配給会社ニューの『新感染 ファイナル・エクスプレス』がボックスオフィス1位に上がって話題を集めたことに続き、『軍艦島』『神と共に』が順番にボックスオフィス1位を自分のものにして、今こうしてまた『いま、会いに行きます』がこのバトンを受け継いだ。これらこそベトナムでの映画韓流の主役です」。

今年、イ・スミン法人長がベトナム映画事業の本格化に合わせて最も腐心したのは、これに加えてベトナム映画の制作部門だ。ベトナムの現地映画市場の発展に国内エンターテイメント企業が積極的に貢献することで、長期的に自社に対する信頼も構築するというものだ。

「ベトナム版『サニー 永遠の仲間たち』『怪しい彼女』のようなリメイクは、配給社の収入には短期的に効率的でしょう。しかし共産主義国家であるベトナムは、自国映画市場の発展に実質的に支えとなる外国企業を望みます。私たちが現地制作会社と十分に協力して、ベトナム映画の共同制作・配給に集中しようとするのもそのためです」。

昨年、ベトナムで作られた現地映画は40編だ。イ・スミン法人長はベトナムの映画製作本数が毎年増える傾向を勘案し、自社製作の現地映画もまた毎年平均10編をこえるという目標を持っている。

[ホーチミン=キム・シギュン記者]



[Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]



每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。

"V무비 커지면 K무비도 환대…로컬영화 年 10편 이상 만들것"

이수민 롯데엔터 베트남법인장


◆ 한류의 봄이 온다 ◆ "`지금 만나러 갑니다`(이하 지만갑) 같은 잔잔한 사랑 이야기가 베트남 박스오피스 1위에 오른 건 굉장히 드문 일입니다. 입장수입이 100만달러 정도로 예상돼요. 베트남 10·20대 젊은이들 사이에 이미 입소문이 자자하거든요(웃음)." 이수민 롯데엔터테인먼트 베트남 법인장은 "코믹, 액션, 호러 장르가 대세인 베트남에서 우리 멜로물이 흥행하는 건 이례적"이라며 이처럼 말했다. 과언이 아니었다. 실제 이 나라 극장가에서 멜로 장르로, 그것도 로컬(현지) 영화가 아닌 한국 멜로로 박스오피스를 석권한 건 거의 10여 년 만이기 때문이다. `엽기적인 그녀`(..


プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト



新着ニュース

英語