MK News

  • 韓国語
  • 英語
  • 中国語
6月 21日 ソウル 20.0℃weather
pre stop next
プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト
『バーニング』『工作』『督戦』...世界中で売れる
記事入力 2018-05-24 17:07 | 記事修正 2018-05-25 16:18:23

映画『工作』のスチールカット

第71回カンヌ国際映画祭(5月8日~19日)に出品した韓国映画が世界中で売れて、「コリアフィルム」人気を実感させている。カンヌ映画祭コンペティション部門の進出作だった『バーニング』はすでに世界100カ国以上に販売され、ミッドナイトスクリーニング部門に出品された『工作』は約110カ国に売れた。 22日に公開された『督戦』もまた、カンヌフィルムマーケットで55カ国以上の輸出契約が確定した状態だ。

『バーニング』の国外配給を引き受けたファインカットの関係者は24日、「フッテージ映像(映画の一部の映像のみを編集したもの)を見せていない状態でも、事前販売は迅速に行われた」とし、「カンヌでの授賞式後も同時多発的に購入意思が継続して入っている」と明らかにした。

現在、『バーニング』を事前購入した国はフランス、香港、中国、台湾、シンガポールなどだ。去る16日(現地時間)、カンヌで映画が公開された後、英国、日本、オーストラリア、ニュージーランド、スペイン、ギリシャ、ポーランド、トルコなどに追加販売され、イタリア、ドイツ、ポルトガルとは交渉を仕上げているところだ。このほかにアメリカや南米などとも協議中と伝えられた。具体的には、ヨン・サンホ監督の『釜山行き(新感染 ファイナル・エクスプレス)』をロシア全域で上映したロシアの配給会社Provzgylyadが7月の現地封切り予定を確定した。ポン・ジュノ監督の『マザー』を配給したフランスの配給会社Diaphana、韓国映画の購入が初めての豪州Palace Filmsも豪州とニュージーランドの100以上の映画館で『バーニング』を上映する計画だ。

非コンペティション部門であるミッドナイトスクリーニングセクションの招請作だった 『工作』も販売展開が熱い。

『工作』の配給会社であるCJエンターテイメントのチェ・ユンヒ海外配給チーム長は、「北米とラテンアメリカ、フランス圏、スペイン、台湾、香港などの約110カ国に売れた」とし、「イギリス、イタリア、スカンジナビア諸国などのヨーロッパ全域からも 『工作』に対する購入の問い合わせが殺到している」とした。

現在、国内ボックスオフィス1位を突っ走っている 『督戦』もまた同様だ。カンヌ映画祭公式進出作ではなかったが、カンヌフィルムマーケットでバイヤーに2度公開され、北米、南米、日本、台湾、シンガポールなど55カ国と販売契約を締結した。『督戦』の国外配給を担当しているコンテンツパンダ(CONTENTS PANDA)のイ・ジョンハ チーム長は、「フランスやイギリスなど、ヨーロッパから追加購入の問い合わせが続いている」とした。

[キム・シギュン記者]



[Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]



每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。

영화 `버닝` `공작` `독전` 전세계로 팔려 나간다

칸에 입성뒤 입소문타고 문의 쇄도
이창동 `버닝` 판매 100개국 돌파


제71회 칸국제영화제(5월 8일~19일)에 선보인 한국 영화들이 전 세계 곳곳으로 판매되며 `코리아 필름` 인기를 실감케 하고 있다. 칸 경쟁부문 진출작이었던 `버닝`은 이미 전 세계 100여 개국에 판매됐으며, 미드나이트 스크리닝 부문에 출품된 `공작`은 약 110개 국가에 팔려나갔다. 22일 개봉한 `독전` 또한 칸 필름마켓에서 55여 개국과 수출 계약이 확정된 상태다.24일 `버닝` 국외 배급을 맡은 화인컷 관계자는 "푸티지 영상(영화의 일부 영상만 편집한 것)을 보여주지 않은 상태에서도 사전 판매가 빠르게 이뤄졌다"면서 "칸 시상식 후에도 동시다발적 구매 의사가 계속 들어오는..


プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト



新着ニュース

英語