MK News

  • 韓国語
  • 英語
  • 中国語
11月 14日 ソウル 15.7℃weather
pre stop next
プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト
「徹夜のためにテントまで動員」...防弾少年団のワールドツアー
記事入力 2018-09-06 10:57 | 記事修正 2018-09-12 17:01:40
防弾少年団のワールドツアーに対する海外ファンの反応が熱い。

防弾少年団は先月の25日と26日、ソウル蚕室(チャムシル)総合運動場メインスタジアムでワールドツアー「ラブ・ユア・セルフ」(LOVE YOURSEL)の砲門を開いた。 「ラブ・ユア・セルフ」は防弾少年団が2014年から始めた「トリロジーエピソード」シリーズを昨年、正常に完了した後に新規に行うツアーだ。

防弾少年団は5日(現地時間)、米ロサンゼルスのステープルズセンターに続いてオークランド、フォートワース、シカゴ、ニューヨーク、カナダのハミルトン、英ロンドン、蘭アムステルダム、独ベルリン、仏パリ、東京、大阪、名古屋、福岡など16都市で33回の公演を続けていく。

新しいアルバム「LOVE YOURSELF 結 Answer」で米国「ビルボード200」1位、タイトル曲『IDOL(Feat。Nicki Minaj)』で「ホット100」11位を記録した防弾少年団であるだけに、今回のワールドツアーに対する海外ファンの反応は爆発的だ。

去る3日(韓国時間)、ワールドツアーのために出国した防弾少年団は4日に米ロサンゼルス国際空港に到着した。この日、LA空港には防弾少年団の姿を見るために空港を訪れたファンでぎっしりとなり、最終的には防弾少年団は安全上の問題を懸念して、別の通路を利用して空港を出ていった。

初の海外公演が行われているLAステイプルスセンターの前もファンで長蛇の列を成した。ファンはステージを少しでも前で見るために徹夜を続けている。現地メディアをはじめとする海外外信は、寝袋とテントが並ぶ異色の風景をスケッチしてニュースで報道したりした。

韓国歌手では初で「ビルボード200」1位を占め、世界で広がっている防弾少年団。総79万席規模で行われる彼らの今回のワールドツアーでは、どんなステージで観客の目と耳を楽しませるだろうか、国内外のファンたちの期待が高まっている。

[毎日経済スタートゥデイ/イ・ダギョン記者]



[Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]



每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。

“밤샘 위해 텐트까지 동원”...방탄소년단 월드투어에 해외팬 ‘후끈’


[매일경제 스타투데이 이다겸 기자]그룹 방탄소년단의 월드 투어에 해외 팬들의 반응이 뜨겁다. 방탄소년단은 지난 달 25일과 26일 서울 잠실종합운동장 주경기장에서 월드 투어 ‘러브 유어셀프’(LOVE YOURSEL)의 포문을 열었다. ‘러브 유어셀프’는 방탄소년단이 2014년부터 시작한 ’트릴로지 에피소드’ 시리즈를 지난해 성공적으로 마친 뒤 새롭게 선보이는 투어다. 방탄소년단은 5일 (현지시간) 미국 로스앤젤레스 스테이플스 센터에 이어 오클랜드, 포트워스, 큐어크, 시카고, 뉴욕, 캐나다 해밀턴, 영국 런던, 네덜란드 암스테르담, 독일 베를린, 프랑스 파리, 일본 도쿄, 오사..


プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト



新着ニュース

英語