MK News

  • 韓国語
  • 英語
  • 中国語
10月 19日 ソウル 13.8℃weather
pre stop next
プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト
現代美術家ジェフ・クーンズ氏へのインタビュー
記事入力 2018-09-17 17:20 | 記事修正 2018-09-19 16:21:01
17日に開館した仁川永宗島「パラダイスアートスペース」入口に、ギリシャ神話の中の英雄ヘラクレス像がある。高326センチメートルの白い石膏像で、肩には青色のガラスボールが乗っている。まさに米のキッチュ芸術の巨匠ジェフ・クーンズ(Jeff Koons、63)氏の作品「ゲイジングボール(ファルネーゼ・ヘラクレス)」だ。 3世紀ころのローマ時代に、アテネ出身の彫刻家クリコンが制作したことで知られる代理石像を借用した。

青い色のガラスボールが観覧客と石膏像の影を照らし、21世紀と疎通する。クンーズは、ローマ時代のヘラクレス大理石像がギリシャ時代の青銅像を模倣した作品だということからアイデアを得て、現代人と交感する石膏像を作った。アートテインメント・リゾート「パラダイスシティ」に開館した1346平方メートル(408坪)規模の芸術展示スペース「パラダイスアートスペース」は、パラダイスグループが収集してきた美術品3000点と、新しい現代美術の企画展示に出会うことのできる芸術展示空間だ。

開館記念展の「無節制&切除:Overstated&Understated」企画は、デザイナーのチョン・グホが引き受けた。入り口に位置した常設展示室には、パラダイスグループが所蔵するジェフ・クーンズ「ゲイジングボール 」とダミアン・ハーストの「Aurous Cyanide」が設置されている。

この日、開館前に現れたクーンズはグレーのスーツでドレスアップし、ヘラクレス像の前で明るい笑顔を浮かべた。世界で最も高価な作家らしく、余裕が感じられた。おもちゃのように見える彼の作品「バルーン・ドッグ」は、2013年にクリスティニューヨークのオークションで5800万ドル(約660億円)で落札されて「偉大な芸術家」と「あくどい詐欺師」という修飾語を同時に得た。

クーンズの容貌はアーティストというよりはアートビジネスマンのようだった。若い頃にニューヨーク近代美術館(MoMA)でチケットを売って、メンバーシップ(後援人)を募集していた美術館非正規職を経たうえに、ウォールストリートから株式ブローカーとして働いた履歴のために親切が身に染みていた。コレクターだけでなく、観覧客との写真を快く撮ってくれる。

この日に記者らと会ったクーンズは「芸術は感覚と思想を楽しんで、人間として自身を受け入れる旅だ。そのようにして自身を受け入れれば、ある瞬間に世界の外で私が他者を受け入れることを学んだ。世界の情報を吸収して、アイデアを共有するために寛大になった」と語った。

彼は「最終的には人だ。美術は生きているわけではない。私が本当に重要視して記念するのは人だ。芸術はお互いを重視して記念する手段」だと強調した。

- 2011年に新世界百貨店本店の屋上庭園に、紫のハート形のお菓子の作品「セイクリッドハート」を設置した後、7年ぶりに来韓した所感は?

△ 韓国が大好きで、今回は4回目の訪韓だ。パラダイスアートスペースの美術と審美的部分を高める一助になって嬉しい。

- 「ゲイジングボール(ファルネーゼ・ヘラクレス)」はどん作品なのか。

△ ゲイジングボールは私の好きなシリーズの一つだ。人がガラスを吹き硝酸銀を入れて、最も純粋な形である円形にした。円は寛大と寛容を象徴する。 365度で反射されるゲージボールは、作品を見ている観覧客と彼の可能性を祝って映し出す。プラトンのイデア(すべての存在と認識の根拠となる恒久的であり、超越的な実在)を見せようとする。

- ヘラクレスを作品に持ってきた理由は?

△ ゲイジングボール・シリーズでさまざまなオブジェクトを使ってみた。メールボックスと庭園、鳥、水などの日常的な彫刻も作ったし、ヴィーナスや歴史的な彫刻も試みた。さまざまな声、潜在的な力と対話すると考えた。

- あなたが芸術の死、アートエンターテインメント業界の活性化に貢献したという評価がありますが。

△ アートとエンターテイメントが結合して、より強くなると考えている。美術が軽くなったのではなく何ができるのか、うまく接続するものと考えている。映画(エンターテインメント業界)を見て劇場を出て知的な面が良くなったように、過去よりも世界をより良く見ることになったような時がある。

- デパートやカジノホテルなどの商業スペースに作品を設置する理由は?

△ どこでも私の作品が空間の審美的な価値を一段階高めるならば良い。

- 2013年に生存作家で最高値を更新したときの気持ちはどうだったか。なぜ高いのか、どんな価値があると思いますか。

△ 作品の重要な価値は、経済的数値として出てくるのではない。人生を祝って何を感じることができるのか、超越の手段が芸術の価値だと考えている。私の仕事が社会的価値を与えることができるのならば、続けて作品活動をする。

- 灰色のスーツをよく着る理由は?

△ 作業室では快適な服を着る。しかし社交的あるいは社会的な環境では、デビッド・オーガスト(ブランド)スーツを着る。パラダイスアートスペースと観覧客を尊重する意味で洋服を着た。今日はグレー(灰色)ではなく、ブルーグレーを着た。

クーンズ氏は「芸術が私の人生を変えた。韓国に来て皆さんと時間を過ごすことができるよう美術が助けてくれた。私の仕事は、ここに展示されて他の人に影響をいただきたい。私の作品を見て希望を持って興奮ハシギル」と言いながらインタビューを終えた。

[永宗島=チョン・ヂヒョン記者]




[Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]



每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。

제프 쿤스 "대도시 박물관 가지 않아도 그리스 조각상 볼 수 있어야"

한국 온 美키치예술 거장 제프 쿤스 인터뷰
파라다이스 아트 스페이스 개관전에
헤라클레스에 유리볼 설치 작품 전시
660억에 팔린 `풍선개` 생존작가 최고가


17일 개관한 인천 영종도 `파라다이스 아트 스페이스` 입구에 그리스 신화 속 영웅 헤라클레스 조각상이 버티고 있었다. 높이 326㎝ 하얀 석고상으로 어깨에는 파란색 유리볼이 얹혀 있다. 바로 미국 키치 예술 거장 제프 쿤스(63) 작품 `게이징 볼-파르네스 헤라클레스`다. 3세기께 로마 시대 아테네 출신 조각가 그리콘이 만든 것으로 알려진 대리석상을 차용했다. 파란색 유리볼이 관람객과 석고상 그림자를 비추며 21세기와 소통한다. 쿤스는 로마 시대 헤라클레스 대리석상이 그리스 시대 청동조각상을 모방한 작품이라는 데 아이디어를 얻어 현대인과 교감하는 석고상을 만들었다...


プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト



新着ニュース

英語