MK News

  • 韓国語
  • 英語
  • 中国語
12月 11日 ソウル 0.7℃weather
pre stop next
プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト
韓国人「自殺ハイリスク」が125万人
記事入力 2018-12-02 17:59 | 記事修正 2018-12-05 16:27:46
自殺で生を終えた家族や知人のためにかなりの精神的衝撃にさらされて、自殺高位危険群に属する人々が年間で最低125万人に達することが分かった。経済協力開発機構(OECD)の中では最高レベルの自殺率(10万人当たり24.3人)を見せている大韓民国の暗い断面だ。たった一人の命も大切にしなければならないのに、一年に1万人を超える自殺者が発生し、多くの人が潜在的なリスクにさらされているということは、国家的にも深刻な人的損失だという指摘が出ている。

2日、保健福祉部の中央自殺予防センターによると、わが国で直接または間接的に自殺の影響圏にある「自殺危険者」は125万~250万人にのぼると推定された。統計庁によると、昨年の自殺者は約1万2463人だ。世界保健機関(WHO)は自殺死亡者が1人発生した場合、遺族と知人の5~10人に深刻な影響を及ぼすと警告している。韓国で一年に6万2500~12万5000人が直接的な自殺の衝撃にさらされているわけだ。

韓国自殺予防協会の主張は、さらにもう一歩を進める。自殺を試みた人の知人にも、疫病のように自殺の影響力が及ぶという。ペク・チョウ慶煕大学病院メンタルヘルス科教授は、「親しい知人が自殺をしようとしたという事実を聞くだけで大きな衝撃を受ける」とし、「自殺を試みた者のまわりの人たちにも、自殺者の遺族と同じレベルで自殺予防教育を実施する理由」だと語った。

韓国の自殺未遂者数は、実際の自殺による死亡者数の20~40倍と推定される。実際に死亡に至った場合も含めて、自殺を決意して実行に移した人は、昨年の時点で約25万人から50万人にのぼるという計算だ。自殺を試みた人々がそれぞれ5~10人の家族・知人に影響を与えるとすれば自殺を試みる者は25万人と仮定しても、自殺高位危険群として125万~250万人という数字が推定される。韓国自殺予防協会は自殺予防教育で、自殺の試みによる被害は最大300万人に及ぶ可能性があると試算している。

すでに自殺は韓国の主要な死亡要因となった。昨年の自殺者数は交通事故死亡者(4185人)の約3倍、産業災害死亡者(1957人)の6倍に達している。文在寅(ムン・ヂェイン)政府が、3大死亡者数を任期内に半分に減らすと公約したのもこのためだ。 1年間の自殺死亡者の期待所得の損失だけでも、2012年を基準に6兆5000億ウォンに迫る。

[パク・テウィ記者]


[Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]



每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。

`자살 고위험` 한국인 125만명


◆ 당신의 생명은 소중합니다 (上) ◆ 자살로 생을 마감한 가족이나 지인들로 인해 상당한 정신적 충격에 노출돼 자살 고위험군에 속하는 사람들이 연간 최소 125만명에 달하는 것으로 나타났다. 경제협력개발기구(OECD) 최고 수준의 자살률(10만명당 24.3명)을 보이고 있는 대한민국의 어두운 단면이다. 단 한 명의 생명도 소중히 관리해야 함에도 한 해 1만명이 넘는 자살 사망자가 발생하고, 많은 사람들이 잠재적 위험에 노출돼 있다는 것은 국가적으로도 심각한 인적 손실이라는 지적이 나온다.2일 보건복지부 중앙자살예방센터에 따르면 우리나라에서 직간접적으로 자살 영향권에 있..


プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト



新着ニュース

英語