MK News

  • 韓国語
  • 英語
  • 中国語
5月 18日 ソウル 21.1℃weather
pre stop next
プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト
ポスコ、リチウム「国産化」宣言…韓国内で量産
記事入力 2021-04-14 17:40 | 記事修正 2021-04-19 10:33:11
グローバルな電気自動車用バッテリー市場の覇権をめぐって中国と韓国との間の競争が激しいなかで、電気自動車用バッテリーの陽極材の核心素材であるリチウムが国内で近いうちに量産に入る。その主人公はポスコだ。

鉄鋼と非鉄金属などの製錬大国である韓国が、リチウムの量産に突入するのは今回が初めてだ。ポスコは14日、去る9日の理事会で全羅南道光陽経済自由区域の栗村産業団地内の年間4万3000トン規模のリチウム鉱石抽出工場に対する投資事業を報告し、これに対して承認を受けたと明らかにした。このようなリチウムの生産規模は、年間100万台の電気自動車を生産するバッテリー量をカバーできる規模だ。

ポスコケミカルとエコプロビーエム(ECOPRO BM)など、電気自動車用バッテリー素材である陽極材を生産する国内企業は、米国・中国・南米などからリチウムを99.9%ほど輸入してきた。 CATLなど中国のバッテリー製造企業はリチウム生産者であることから、韓LGエネルギーソリューションとSKイノベーションやサムスンSDIなどに比べて原材料の需給に関する心配は小さかった。今後はポスコがリチウム量産に入ると、国内企業もいっそう円滑になった原材料の需給の恩恵を受けると思われる。

ポスコはリチウム鉱石生産企業である豪州ピルバラ(Pilbara)との合弁会社を検討しており、合弁会社の持分比率と投資規模は両社が協議しているところだ。業界では投資規模は数千億ウォン台に達すると予想している。

ポスコはこれまで光陽(くぁんやん)にデモプラントを設立し、リチウム抽出のための技術確保に乗り出してきた。デモプラントでは年産2500トンにとどまっていたことを、今回の投資によって17倍ほどの生産規模を増やして本格量産に乗り出すわけだ。今回、ポスコが合弁会社の形で立てる工場は今年の上半期に着工に入り、来る2023年の竣工を目標にしている。 「K-バッテリー」業界は2023年から、原材料~バッテリー生産~完成車生産につながるサプライチェーンが完成するという意味だ。

[ハン・ウラム記者]


[Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]



每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。

배터리 전쟁 격화 속…포스코 `리튬보국` 선언

전기차배터리 양극재 핵심소재
호주와 합작…광양에 공장건립
2023년부터 年 4만3000t 양산


글로벌 전기차 배터리시장 패권을 두고 중국과 한국 간 경쟁이 치열한 가운데 전기차 배터리 양극재 핵심 소재인 리튬이 국내에서 조만간 양산에 들어간다. 그 주인공은 포스코다. 철강, 비철금속 등 제련강국인 한국이 리튬 양산에 돌입하는 것은 이번이 처음이다. 포스코는 지난 9일 이사회에서 전남 광양 경제자유구역 율촌산업단지 내 연간 4만3000t 규모 리튬 광석 추출 공장 투자사업을 보고하고 이를 승인받았다고 14일 밝혔다. 이 같은 리튬 생산 규모는 연간 100만대가량 전기차 생산을 위한 배터리 물량을 충당할 수 있는 규모다.포스코케미칼, 에코프로비엠 등 전기차 배터리..


プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト



新着ニュース