MK News

  • 韓国語
  • 英語
  • 中国語
8月 13日 ソウル 26.3℃weather
pre stop next
プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト
韓国、8月限定でノービザ入国が可能に 日本・台湾・マカオが対象
記事入力 2022-08-03 17:54 | 記事修正 2022-08-04 17:37:33
日本、台湾、マカオ3か国の観光客に対し8月の1か月間、ノービザ入国が許可される。

3日、ソウル市によると、この日ソウル市、文化体育観光部、法務部、外交部、疾病管理庁などが参加した「第100回海外流入状況評価関係省庁会議」でこのような案件が確定した。日本(年間327万人)は2019年基準で訪韓観光客に占める割合が中国に続き2位だった。台湾(126万人)とマカオ(5万人)はそれぞれ3位、23位だ。

市は6月からこれらの国に対するノービザ入国許容を政府に要求してきた。特に10日から5日間、電気自動車競走大会、K-POP公演などで構成された「ソウルフェスタ2022」が開かれる中で、日本など在外公館でビザ発給に3~4週間もかかり観光客誘致が難しいという憂慮があった。市はノービザ入国再開で韓国訪問と旅行の不便さが改善され、ソウルの訪問客数が漸進的に回復するものと期待している。

ただ、昨年9月からノービザ入国可能国を対象に電子旅行許可制度(K-ETA)が施行され、ビザが必要なくても出発の72時間前にK-ETAを申請した後、許可をもらわないといけない。市は大規模な人波と密集が予想される「ソウルフェスタ2022」期間中、会場の消毒、体温測定、安全要員の配置など徹底した防疫態勢を準備中だ。ソウル市のチェ・キョンジュ観光体育局長は「8月の1か月だが、ソウルを訪れる外来観光客が美食、夜景、ビューティーなどソウルならではの魅力を体験できるよう最善を尽くす」と述べた。

[リュ・ヨンウク記者]


[Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]



每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。

8월 한달간…日·대만·마카오 무비자 입국 허용


일본, 대만, 마카오 관광객에 대해 8월 한 달간 무비자 입국이 허용된다. 3일 서울시에 따르면 이날 서울시, 문화체육관광부, 법무부, 외교부, 질병관리청 등이 참석한 `제100차 해외유입 상황 평가 관계부처 회의`에서 이 같은 방안이 확정됐다. 일본(연 327만명)은 2019년 기준 방한 관광객 비중이 중국에 이어 2위였다. 대만(126만명)과 마카오(5만명)는 각각 3위, 23위다.시는 지난 6월부터 이들 국가에 대한 무비자 입국 허용을 정부에 요구해왔다. 특히 오는 10일부터 닷새간 전기차 경주대회, K팝 공연 등으로 구성된 `서울페스타 2022`가 열리는 가운데 일본 등 재외공관에서 비자..


プリント ギャップイメージ メール転送 ギャップイメージ リスト



新着ニュース