![]() ポスコ浦項製鉄所の職員が圧延工場のモーターを分解して高圧水で洗浄している。[写真提供=ポスコ] 韓国内の粗鋼生産量の24%を占めるポスコ浦項製鉄所が浸水被害で生産に支障を来たしている中、主要鉄鋼材の流通価格が急騰している。供給物量がギリギリになり大規模購買者に物量が優先配分され、結果的に市中に流通する物量が減るという不安感が作用したものと分析される。
5日、鉄鋼業界によるとポスコ浦項製鉄所の圧延ラインが先月6日、台風「ヒンナムノー」による浸水被害で完成品生産を中断することになり主要鋼材の流通価格が上がっている。 鉄鋼材の流通価格の値上がりで直接的に打撃を受けるところは中小企業だ。 造船・完成車・電子メーカーなど大型の実需要者は鉄鋼会社と直接契約を結び決まった価格で鉄鋼材の供給を受けるため流通価格の変化に大きな影響は受けない。反面、造船機材業者や中小建設会社など規模が相対的に小さい企業は鉄鋼材の流通価格が急騰した分だけ費用への負担が大きくなる。 ポスコは数日以内に浦項製鉄所の1熱延工場の復旧を終え再び稼動する計画だ。現在試運転中の1冷延工場も近いうちに再稼働に入る。 ポスコは12月までに大部分の工場を再稼動する計画だ。 [ムン・グァンミン記者] [Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved] 每日經濟新聞日本語版は専門翻訳会社O2CNIで代行しています。原文と翻訳の間に多少の違いがあり得ます。 펄펄 끓는 철강값…장기계약 못한 기업 발동동 포스코 침수·현대제철 파업에 국내 조강 생산량의 24%를 차지하는 포스코 포항제철소가 침수 피해로 생산 차질을 겪는 가운데 주요 철강재 유통 가격이 급등하고 있다. 공급 물량이 빠듯해지면서 대규모 구매자에게 물량이 우선 배정되고, 결과적으로 시중에 유통되는 물량이 줄어들 것이라는 불안감이 작용한 것으로 풀이된다.5일 철강업계에 따르면 포스코 포항제철소 압연라인이 지난달 6일 태풍 `힌남노`로 인한 침수 피해로 완제품 생산을 중단하게 되면서 주요 강재의 유통 가격이 오르고 있다.열연강판(강종 SS275 기준) 유통 가격은 최근 한 달 사이 19% 올랐다. 포항제철소가 침수 피해를 입기 전인 9월 첫째..
|